Right from the start
tepat saat ketika pertama kali dimulai
You were a thief
Kau adalah pencuri
You stole my heart
Kau curi hatiku
And I your willing victim
Dan aku bersedia jadi korbanmu
(Disini si cewe alias si
Pink, memberi tahu bagaimana dimulainya kisah cinta ini. Lucu sama lirik
your willing victim walaupun gue rancu ngartiinnya gimana, kenapa lucu
masa jadi bersedia jadi korban? cekaceka cinta)
I let you see the parts of me
Aku biarkan kau melihat bagian dari diriku
That were not all that pretty
Yang tak semuanya bagus/cantik
And with every touch you fixed them
Dan dengan setiap sentuhan kau benarkan mereka (mereka disini dimaksud bagian dari si Pink)
(Dan ketika kisah cinta itu
dimulai, si cewe nggak mau ada kepura-puraan, buktinya dia membiarkan si
cowo melihat keburukan-keburukan sifatnya yang selama ini ditutupi atau
yang tidak ketauan saat-saat pendekatan ataupun pacaran. Namun ternyata
sang cowo menerima apa adanya si cewe dan malah mencoba memperbaiki
sifat-sifat itu)
Now you've been talking in your sleep oh oh
Sekarang kau berkata dalam tidurmu oh oh
Things you never say to me oh oh
Sesuatu yang kau tak pernah katakan padaku oh oh
Tell me that you've had enough
Mengatakan padaku bahwa kau sudah memiliki cukup (had enough disini kayanya kurang tapi gue bingung)
Of our love, our love
Dari cinta kita, cinta kita
(Ketika kisah cinta itu
mengalun indah tiba-tiba masalah datang, si cewe mulai berpikiran
aneh-aneh. Ngigaunya si cowo aja pake dimasukin hati, dan si cewe merasa
si cowo kayanya mulai bosan ama cinta mereka. Disini nih terlihat
bagaimana sifat kebanyakan cewe yang selalu pake perasaan dan cowo yang
selalu pake logika. Ibarat kasarnya perasaan itu klenik dan logika itu
sains, susah buat ketemu)
Just give me a reason
Hanya berilah aku alasan
Just a little bit's enough
Hanya perlu sedikit saja
Just a second we're not broken just bent
Hanya perlu sedetik hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar mencintai kembali
(Si cewe maupun si cowo pada
minta alesan, si cewe minta alesan ke si cowo begitupun sebaliknya.
Tapi mereka menyadari satu hal, hubungan mereka belumlah hancur tapi
hanya merenggang dan mereka yakin dapat memulainya kembali. Emang dalam
hubungan ada masa-masa kaya gitu bukannya? itulah hidup)
I'm sorry I do not understand
Maafkan aku aku nggak mengerti
Where all of this is coming from
Darima semua ini datangnya
I thought that we were fine
Aku pikir bahwa kita baik-baik saja
(Oh, we had everything)
(Oh, kita punya semuanya)
(Kali ini abang Nate yang
nyanyi. Disini si cowo merasa nggak ngerti sama masalahnya (ini semua
dimulai dari ngigomu, bang) Si cowo merasa hubungannya baik-baik saja.
oiya disini Gue denger Abang Nate nyebut Fine nya kaya Fun. Promosi band
sendiri nih)
Your head is running wild again
Pikiranmu mulai liar kembali
My dear we still have everythin '
Sayangku kita masih memiliki segalanya
And it's all in your mind
Dan itu semua hanya dipikiranmu
(Yeah but this is happenin ')
(Iya tapi ini terjadi)
(Si cowo masih tetap kekeuh
sama pendiriannya kalau hubungan mereka baik-baik saja tapi begitupun
si cewe kayannya. Si cowo merasa itu cuma pemikiran si cewe doang)
You've been havin 'a real bad dreams oh oh
Kau sedang benar-benar bermimpi buruk oh oh
You used to lie so close to me oh oh
Kau berbohong padaku oh oh
There's nothing more than empty sheets
Tidak ada apa-apa selain lembar kosong
Between our love, our love
Diantara cinta kita, cinta kita
Oh our love, our love
Oh cinta kita, cinta kita
(Si cowo masih nggak ngerti
ama permasalah diantara dia sama si cewe. Si cowo merasa kalau si cewe
sebenarnya hanya mengada-ngada)
Just give me a reason
Hanya berilah aku alasan
Just a little bit's enough
Hanya perlu sedikit saja
Just a second we're not broken just bent
Hanya perlu sedetik hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar mencintai kembali
(Si
cewe maupun si cowo pada minta alesan, si cewe minta alesan ke si cowo
begitupun sebaliknya. Tapi mereka menyadari satu hal, hubungan mereka
belumlah hancur tapi hanya merenggang dan mereka yakin dapat memulainya
kembali. Emang dalam hubungan ada masa-masa kaya gitu bukannya? itulah
hidup)
I never stopped
Aku nggak pernah berhenti
You're still written in the scars on my heart
Kau tetap tertulis di bekas luka hatiku
You're not broken just bent
Kau tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar untuk mencintai lagi
(Si cowo mencoba meyakinkan si cewe bahwa ia tetap mencitainya, si cewe masih ada di hatinya)
Oh tear ducts and rust
Oh aliran air mata dan karat
I'll fix it for us
Aku akan memperbaikinya untuk hubungan kita
We're collecting dust
Kita sedang mengumpulkan debu
But our love's enough
Tapi cukuplah cinta kita
(Si cewe masih sedih tapi mulai mempercayai si cowo karena si cowo berjanji akan memperbaikinya)
You're holding it in
Kau memegangnya
You're pouring a drink
Kau sedang menuangkan minum
No nothing is as bad as it seems
Tidak tidak seburuk yang terlihat
We'll come clean
Kita akan membersihkannya
(Keduanya akhirnya setuju buat memperbaiki hubungan mereka. Akhirnya....)
Just give me a reason
Hanya berilah aku alasan
Just a little bit's enough
Hanya perlu sedikit saja
Just a second we're not broken just bent
Hanya perlu sedetik hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar mencintai kembali
It's in the stars
Ini terdapat di bintang-bintang
It's been written in the scars on our hearts
Ini tertulis di bekas luka pada hati kita
That we're not broken just bent
Bahwa hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar untuk mencintai lagi
(Mereka menyetujui bahwa hubungan mereka bukannya hancur tapi hanya merenggang)
Just give me a reason
Hanya berilah aku alasan
Just a little bit's enough
Hanya perlu sedikit saja
Just a second we're not broken just bent
Hanya perlu sedetik hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar mencintai kembali
It's in the stars
Ini terdapat di bintang-bintang
It's been written in the scars on our hearts
Ini tertulis di bekas luka pada hati kita
That we're not broken just bent
Bahwa hubungan kita tidaklah hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar untuk mencintai lagi
Oh, we can learn to love again
Oh, kita dapat belajar untuk mencintai lagi
Oh, we can learn to love again
Oh, kita dapat belajar untuk mencintai lagi
Oh oh, that we're not broken just bent
Oh oh, bahwa hubungan kita bukannya hancur hanya merenggang
And we can learn to love again
Dan kita dapat belajar untuk mencitai lagi
Cerita dari lagu ini, menceritakan seorang wanita yang sudah menemukan pujaan hatinya dan yakin bahwa pria yang ia cintai adalah yang terbaik buatnya, tetapi waktu berkata lain saat si wanita tersebut menaruh keraguan pada si pria ,si wanita ingin satu alasan yang jelas tentang apa yang terjadi diantara mereka , walau si pria mengangap bahwa hubunganya sedang baik - baik saja, dan hubungan kita tidak akan hancur hanya dengan merengang menurut pria. setelah itu si wanita pun sadar dan kembali ingin memperbaiki hubungan mereka dan bisa belajar mencintainya lagi
0 komentar:
Posting Komentar